Business e-Commerce Localization Services Website Localization Website Translation
An image that says: The Key Role of Translation in International eCommerce

The Key Role of Translation in International eCommerce

Expanding into international markets is a priority for many eCommerce businesses. While logistics, pricing, and market research are crucial, language plays an equally important role in reaching global customers. Translating an eCommerce platform enables businesses to connect with buyers in different countries, making it easier to gain their trust and increase conversions. It is worth […]

Localization Services Marketing & Advertising
A text that says: How Multilingual Content Improves SEO and Digital Marketing Campaigns

Multilingual Content: Why it is important for SEO and Digital Marketing campaigns.

Reaching a global audience is no longer optional; it has become a critical requirement for businesses striving to succeed in today’s interconnected world. However, effectively engaging international markets involves localizing your content in a manner that creates a message aligned with the cultural and linguistic nuances of your target audience. Additionally, a multilingual SEO strategy […]

Localization Services Proofreading Software Localization Translation Services

What’s a style & preferences guide? 3 Things you should know.

What’s a style & preferences guide? When you trust your work to a translation agency, you expect the final document to be flawless and publish-ready. But sometimes you end up rectifying imperfections that you already have corrected in previous translation works. That’s why at Australis, one of our main commitments is to file and continuously […]

Localization Services Software Localization Translation Services

6 Key Points In Expert Solutions For Translation And Localization.

With a little knowledge of another language, you or any completely bilingual person could think that a translation is very good and yet, from a professional and specialized point of view, to qualify a good translation requires several considerations and analysis. Actually a “good translation” depends on the source document, the writing style if it […]